繼上一篇簡單的講述了The College Dropout和Graduation之後, 這次我要來較為深入一點點的談談這張讓音樂界改變的808s & Heartbreak 

通常一聽到808s的人都覺得很奇怪, 到底808s是代表著什麼意思? 808s跟Heartbreak有甚麼樣的關連? 好的, 其實關聯性並不大, 808s主要說的是, 這張專輯裡面, 個首歌曲在編曲時所應用的鼓組: 808鼓組  

先來簡單的介紹一下808鼓組有什麼特別之處

 

as you can see, 這台正是由Roland公司出產的TR-808 Drum Machine, 其實在當時已經有其他的鼓機出現, 並且被應用在音樂製作上面, 只不過808在當時算是一項新的突破, 音樂人本可以在808上面自由的調整Drum Kick(大鼓)和Snare(小鼓)的編排位置, 這對音樂人來說是很大的一項福音(各位可以看到鼓機的下排, 有一長串的按鍵, 下面還標示著123456...數字, 那就是拍子, 808可以讓人們隨心所欲的把大小鼓安插在不同的正反拍上面)

然而當時的808鼓機在聲音的表現方面, Roland公司自己並不是很滿意, 認為這是一個失敗的作品, 至於垃圾為何在日後變黃金, 這段故事大家可以自己去diggin' 

但至少808的獨特聲音, 尤其是它的deep bass kick和便宜的價格, 使它可以在街頭中廣泛的流傳, 並且在日後衝擊了Hip-Hop和Dance舞曲圈。

時間倒帶回到2008年的時候,在那年Kanye失去了他摯愛的母親Donda West,同一時間和他愛情長跑多年的未婚妻Alexis Phifer也離開了他,這時候的Kanye人生面臨了最低潮,在萬念俱灰之下,Kanye又要去面對新頭銜給他帶來的各種壓力和聲浪(He's a "Pop Star" now),在喪失摯親之痛和失去了長期陪伴在身邊的未婚妻之下,席捲而來的孤獨和悲傷促使了這張偉大的專輯的產生。

“This album was therapeutic - it's lonely at the top.”   — Kanye West 

(這張專輯是個治癒的療程,對極致的孤寂)(這是張治癒性的專輯,一張極致孤獨的專輯)看各位要怎樣翻譯都行

至於這張專輯為何偉大?很簡單,因為Kanye原本就被定義為一個饒舌歌手,而非一個Pop Star流行歌手,更何況他的聲音根本就完全不能唱歌,但在他的堅持巧思之下,整張專輯都運用了Auto-Tune去修飾了他的聲音,並且在這張專輯的編曲應用上面,除了使用了808鼓組之外,其餘的音色應用則是直接使用Virtual Synthesis,意思就是直接使用電腦編曲,而不是使用真正的樂器去進行錄製演奏,從這邊就可以看出來Kanye的創造功力有多深厚。 

一般聽眾可能多半不太瞭解,甚至是聽不出來一首歌曲的建制過程,並且聽不太出來箇中的曼妙之處和細節,一首曲子在單用電腦編曲結束後,就直接進行輸出的狀況下,要使曲子達成最真實的狀態,在後製的時候,對每軌音源所掛載的效果器應用就要非常的精準,像是EQ那些的調整之類的,藉此達成較為接近真實樂器和空間的效果。

不囉唆,讓我們來看看Kanye整張專輯的表現。



專輯中的第一首歌 Say you will

Why would she make calls out the blue
Now I'm awake sleep isn't new

Hey, hey, hey, hey
Don't say you will
Unless you will
Hey, hey, hey, hey
Don't say you will
Then play you will
i pray you will

Mrs. So Fly crash lands in my room
Can't waste no time she might leave soon

Hey, hey, hey, hey
Don't say you will
Hey, hey, hey, hey
Don't say you will
You will, you will
Hey, hey, hey, hey
Don't say you will
If you will
I pray you will

Wish this song would really come true
I admit I still fantasize about you, about you

Hey, hey, hey, hey
Don't say you will
You will, you will
Hey, hey, hey, hey
Please say you will
For real
I pray you will

整首歌當中,不斷的持續對前女友抱持著一定程度的幻想,希望她會留下來。

“Mrs.So Fly crash lands in my room, Can't waste no time she might leave soon. ”

希望各位不要也像他一樣,到了最後才在懊悔。


這首歌的故事起源是這樣的,Kanye West有天在和MTV的副總裁Dave Sirulnick聊天的時候,拿了自己的老婆和小孩的照片給了Kanye看,這讓Kanye頓時傻眼,因為Kanye一直想要和Sirulnick一樣有個美滿的家庭,而且是真的想要結婚。

My friend showed me pictures of his kids(我的朋友給了我一張他小孩的照片)
And all I could show him was pictures of my cribs(我卻只能給他看我兒時的嬰兒床)
He said his daughter got a brand new report card (card)(他說他的女兒拿到了張一張全新的成績單)
And all I got was a brand new sports car(而我所擁有的卻只是一輛跑車)
Uh

And my head keeps spinning(我的腦袋不斷地旋轉思索)
Can't stop having these visions(無法停止幻想這些畫面)
I gotta get wit' it(我一定要擁有這ㄧ切)
Oh ho, oh ho, oh ho
And my head keeps spinning(我的腦袋不斷地旋轉思索)
I can't stop having these visions(無法停止幻想這些畫面)
I gotta get wit' it(我一定要擁有這ㄧ切)
Oh ho, oh ho, oh ho

Dad cracked a joke all the kids laugh(爸爸說了個笑話,孩子們都笑了)
But I couldn't hear em all the way in first class(但我卻無法聽見這些全部)
Chased the good life my whole life long(用盡了一生去追尋這一切)
Look back on my life and my life gone(回首看看自己的生活,這一切卻已不再)
Where did I go wrong?(我到底哪裡做錯了?)

And my head keeps spinning(我的腦袋不斷地旋轉思索)
Can't stop having these visions(無法停止幻想這些畫面)
I gotta get wit' it(我一定要擁有這ㄧ切)
Oh ho, oh ho, oh ho
And my head keeps spinning(我的腦袋不斷地旋轉思索)
I can't stop having these visions(無法停止幻想這些畫面)
I gotta get wit' it(我一定要擁有這ㄧ切)
Oh ho, oh ho, oh ho

I seen it, I seen it before(我看過了,在這之前我見過)
I seen it, I seen it before(我看過了,在這之前我見過)
I've seen it, I've seen it before(我曾經望見過,在這之前我曾經望見過)
I seen it, I seen it before(我看過了,在這之前我曾見過)

My god sister gettin' married by the lake(我親愛的姐姐在一個湖畔旁邊結婚了)
But I couldn't figure out who I want to take(我卻至今仍然不知道到底我的歸屬在哪裡)
Bad enough that I showed up late(遲到已經夠糟了)
I had to leave 'fore they even cut the cake(我還必須提早在他們切下蛋糕之前離開)
Welcome to Heartbreak(歡迎來到心碎的世界)

And my head keeps spinning(我的腦袋不斷地旋轉思索)
Can't stop having these visions(無法停止幻想這些畫面)
I gotta get wit' it(我一定要擁有這ㄧ切)
Oh ho, oh ho, oh ho
And my head keeps spinning(我的腦袋不斷地旋轉思索)
I can't stop having these visions(無法停止幻想這些畫面)
I gotta get wit' it(我一定要擁有這ㄧ切)
Oh ho, oh ho, oh ho

Oh ho
Oh ho
Oh ho

And I can't, and I can't stop
No, no I can't stop
No, no, no, no I can't stop
No, no, no, no I can't stop
Can't stop, I can't stop, I can't stop
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No, no I can't stop

Can't stop having these visions(無法停止幻想這些畫面)
I gotta get wit' it(我一定要擁有這ㄧ切)
Oh ho, oh ho, oh ho
Oh ho
Oh oh ho



Amazing這首歌也算是很多人熟悉的歌曲,如果你是NBA忠實的收看者的話,這首歌被應用在2009年的NBA季後賽上面

Amazing也在第52屆葛來美獎的最佳嘻哈演唱組合此一項目上面被提名。整首歌的歌詞主要是在鼓勵自己,曲目的應用上面,鼓組的選擇使用了非洲的Conga鼓和搭配了人聲的喊叫,鋼琴方面則是運用了較為陰沈的和弦組合,營造出了一種處在原始大地上面的陰鬱感覺。再搭配上歌詞之後,整首作品便有一種必須在生活中掙扎,並且必須使盡一切方法撐過去的感覺。

It's amazing(我就是驚奇)
I'm the reason(我就是原因)
Everybody fired up this evening(所有的人都在這個夜晚被燃起)

I'm exhausted(我感到疲倦)
Barely breathing(幾乎無法呼吸)
Holding on to what I believe in(只能緊緊抓住我還相信的事物)

No matter what(無論如何)
You'll never take that from me(你都永遠無法將這一切從我身邊帶走)
My reign is as far as your eyes can see(因為你視線所及範圍都在我的控制掌握之下)

[Chorus]
It's amazin', so amazin', so amazin', so amazin', it's amazin'(這就是令人出乎意料,如此的驚奇,如此的驚奇,如此的驚奇,這就是令人出乎意料)
So amazin', so amazin', so amazin', it's amazin' (Let's go)(如此的驚奇,如此的驚奇,如此的驚奇,就是如此令人出乎意料)

I'm a monster(我是個怪物)
I'm a killer(我是個殺手)
I know I'm wrong, yeah(我知道我是錯的)

I'm a problem(我是個麻煩)
That'll never
Ever be solved(是個永遠無法被修復的麻煩)

And no matter what(不論如何)
You'll never take that from me(你永遠別想將這一切從我這裡奪走)
My reign is as far as your eyes can see(因為你視線所及範圍都在我的控制掌握之下)

[Chorus]

I'm a monster(我是頭怪獸)
I'm a maven(我是個專家)
I know this world is changin'(我這個世界正在改變)

Never gave in(絕不投降)
Never gave up(絕不放棄)
I'm the only thing I'm afraid of(我才是唯一會讓自己害怕的事物)

No matter what(不論如何)
You'll never take that from me(你永遠別想將這一切從我這裡奪走)
My reign is as far as your eyes can see(因為你視線所及範圍都在我的控制掌握之下)

[Chorus]

So amazin', so amazin', so amazin', it's amazin' (Let's go)(如此的驚奇,如此的驚奇,如此的驚奇,就是如此令人出乎意料)
So amazin', so amazin', so amazin', it's amazin' (Let's go)(如此的驚奇,如此的驚奇,如此的驚奇,就是如此令人出乎意料)

I'm amazin'(我就是驚奇)
Yeah I'm all that(我就是全部)
If i ain't on my grind(如果我沒在這條苦行路上)
Then what you call that?(那你又是如何去稱呼這一切?)

Victorious(勝利在手)
Yeah we warriors(我們就是戰士)
We make history(創造了歷史)
Strive for victory(為了勝利而奮戰)
Standing at my podium(站在我的獎檯上)
I'm trying watch my sodium(嘗試看清楚我的鈉含量)
Die high blood pressure(死於高血壓)
You even let the feds get cha!(你寧願讓聯邦調查局抓到你)
I'm amazin'(我就是如此的令人驚奇)
Born on the full moon(誕生在滿月之夜)
I was bred to get in(我註定如此進入這個世界)
No spoon(不需要浪漫的擁抱)
That's why I'm so goose(這就是為何我如此的放縱)
Summer time, no juice(這我真的不知道要怎樣翻成中文,但意思大概懂)
Big family, small house no rooms
They like oh god!
why you go so hard?
Look what he's been through
He deserves an applause

So amazin', so amazin', so amazin', it's amazin' [Repeat: x3]


Kanye這首歌很明顯就是在唱自己對未婚妻的感覺,不斷地告訴自己是時候該放下離開了而Love Lockdown這支MV在2009年的MTV音樂影像大獎上,被提名了許多的項目,包括:Video of the Year, Best Male Video, Best Hip-Hop Video, and Best Special Effects in a Video。但最終沒有任何一個項目得獎。

I'm not loving you, the way I wanted to(我不再用我想用的方式愛妳了)
What I had to do, had to run from you(我現在必須做的,便是從你身邊逃離)
I'm in love with you, but the vibe is wrong(我是真的愛你,但是這氛圍已經不對)
And that haunted me, all the way home(在回家歸途中,這些事情不斷困擾著我)
So ya never know, never never know(所以妳永遠不會懂,永遠不會)
Never know enough, til it's over love(妳永遠不會瞭解這一切,直到一切成為逝去的愛之後)
Til we lose control, system overload(直到我們失去控制,整個體系超載無法負荷)
Screaming no no no, no no(大聲咆哮喊著:不不不不)
I'm not loving you, the way I wanted to(我已不再用我所想用的方式去愛妳)
See I wanna move, but can't escape from you(我是如此的想要離去,卻又無法棄妳不顧)
So I keep it low, keep a secret code(只好將一切藏在心中,保持低調)
So everybody else don't have to know(其餘的人都不必知道)

[Chorus]
So keep ya love lockdown, ya love lockdown(所以將你的愛收起吧,將你的愛收起)
Keeping ya love lockdown, ya love lockdown(持續將你的愛收起,將你的愛收起)
Now keep ya love lockdown, ya love lockdown(現在將你的愛給收起,你的收起)
Now keep ya love lockdown, you lose(現在將你的心愛保持緊閉,你輸了)

I'm not loving you, the way I wanted to(我不再用我想用的方式愛妳了)
I can't keep my cool, so I keep it true(我無法再保持我的冷靜,只好展現最真的我)
I got something to lose, so I gotta move(我失去了某部分重要的東西,於是我必須離去)
I can't keep myself, and still keep you too(我無法繼續保持自我,同時也無法留住妳)
So I keep in mind, when I'm on my own(我只好將一切保存在心裡)
Somewhere far from home, in the danger zone(保存在某塊遠離家的危險區域)
How many times did it take til I finally got through(在我橫越這一切之前,到底有多少次被這一切擊倒)
You lose, you lose(你輸了,你輸了)
I'm not loving you, the way I wanted to(我不再用我想用的方式愛妳了)
See I had to go, I had to move(看見了吧,我必須走了,該動身了)
No more wasting time, you can't wait for life(不再浪費任何的時間,因為你不需要去等待你的人生)
Were just wasting time, wheres the finish line(只為了花在浪費時間上面。到底終點在何處?)

[Chorus]

I'm not loving you, the way I wanted to(我不再用我想用的方式愛妳了)
I bet no one knew, I got no one new(我打賭沒有任何一個人知道,我也沒有什麼好說的)
No I said I'm through, but got love for you(不,我說我已經精力通過這一切,但我還是有著對妳的愛)
But I'm not loving you, the way I wanted to(只是我不再用我原先想用的方式愛妳)
Gotta keep it going, keep the loving going(必須繼續往前走了,並且將愛也帶著向前走)
Keep it on a roll, only god knows(持續任由愛慢慢流逝,一切只有上帝知道答案會是如何)
If I'll be with you, baby I'm confused(雖然我很困惑,但寶貝我會繼續在你左右)
You choose, you choose(妳選擇吧,選擇吧)
I'm not loving you, the way I wanted to(我不再用我想用的方式愛妳了)
Way I wanna go, I don't need you(在接下來我要走的道路上,我不需要妳)
I been down this road, too many times before(我在這條路上已經跌倒了許多次)
I'm not loving you, the way I wanted to(我不再用我想用的方式愛妳了)

[Chorus]


Why are you so paranoid(妳為何要如此的偏執)
Don't be so paranoid(不要如此的偏執)
Don't be so(不要如此的偏執)
Baby, don't worry about it(寶貝,別擔心)
Lady, don't even think about it(女士,這沒人麼好想的)
You worry bout the wrong things, the wrong things(妳擔心錯誤的事情,錯誤的事情)
You worry bout the wrong things, the wrong things(妳擔心錯誤的事情,錯誤的事情)
You worry bout the wrong things, the wrong things(妳擔心錯誤的事情,錯誤的事情)
You worry bout the wrong things, the wrong things(妳擔心錯誤的事情,錯誤的事情)

Tell me right now(現在告訴我)
You really wanna spend your whole life alone?(妳真的想要花費餘生在一個人獨自的孤獨上?)
A little time out might do you good, might do us good(也許花點時間在思考這件事情是,對妳是好的,對我們都是好的)
Before we be done for good(在我們作出最好的決定前)
Cause I could make it good I could make it hood(因為我可以把這一切做好)
I can make you come I can make you go(我可以讓你來讓你走)
I can make you high I can make you fly(我可以讓你開心讓你愉悅)
Make you touch the sky hey maybe so(或許還可以讓你觸摸到整個天空)
All of the time(在這全部時間裡)
You be up in mine checking through my cell phone baby no(妳不斷在查探我的手機電話)
You wanna kill the vibe on another night(你想要在別的夜晚裡摧毀這一切美好的感覺)
Here's another fight oh here we go (這裡還有另一場挑戰是我們必須去面對的)

Baby don't worry about it(寶貝別擔心這些了)
Lady we'll go out to the floor(女士,我們會走出這一切)
Anyway they don't know you like I do(無論如何,他們都不會像我一樣了解妳)
They'll never know you(他們永遠不會懂妳)
Anyway they don't know you like I do(無論如何,他們都不會像我一樣了解妳)
They'll never know you(他們永遠不會懂妳)

All of the time(在這全部的時間裡)
You wanna complain about the nights alone(妳不斷抱怨深夜裡獨自一人)
So now you're here with me(所以現在我在這了)
Show some gratitude leave the attitude way back at home(所以現在給我一些表示吧,把那些過往的成見留在家中)
Yea you see em look(妳看到他們的眼神了嗎)
Baby let em look give us cold looks cause we look cold(寶貝,讓他們的看法使我們看起來是如此的冷淡)
Yea you heard about all the word of mouth(你聽見了所有的流言蜚語)
Don't worry about what we can't control(不要再擔心那些我們無法控制的事)
All the talk in the world lost in the world(這些言論終將塵歸塵,土歸土)
Till you finally let that thing go(直到妳將一切釋懷)
You wanna check in to the heartbreak hotel(妳想要入住心碎飯店)好想翻“傷心酒店” 哈哈哈哈哈
But sorry we're closed (抱歉,我們結束營業了)

Baby don't worry about it(寶貝別擔心這些了)
Lady we'll go out to the floor(女士,我們會走出這一切)
Anyway they don't know you like I do(無論如何,他們都不會像我一樣了解妳)
They'll never know you(他們永遠不會懂妳)
Anyway they don't know you like I do(無論如何,他們都不會像我一樣了解妳)
They'll never know you(他們永遠不會懂妳)

Baby, don't worry about it(寶貝,別擔心)
Lady, don't even think about it(女士,這沒人麼好想的)
You worry bout the wrong things, the wrong things(妳擔心錯誤的事情,錯誤的事情)
You worry bout the wrong things, the wrong things(妳擔心錯誤的事情,錯誤的事情)
You worry bout the wrong things, the wrong things(妳擔心錯誤的事情,錯誤的事情)
You worry bout the wrong thing (妳擔心錯誤的事情

[Repeat: x2]
Anyway they don't know you like I do(無論如何,他們都不會像我一樣了解妳)
They'll never know you(他們永遠不會懂妳)
Anyway they don't know you like I do(無論如何,他們都不會像我一樣了解妳)
They'll never know you(他們永遠不會懂妳)


接下來的歌曲我就不再對歌詞方面多做翻譯的功夫一是因為我真的不是很會翻,二是因為,整張專輯的歌詞內容幾乎都是在抱怨他的前女友,同時專輯裡最知名的曲目幾乎都在前面就介紹完了。 階下來是針對一些小細節的介紹。

而Robocop這首歌,則是運用一種借代法,去形容前未婚妻就像電影“機器戰警”裡面的Robocop一樣,沒有溫度,像具冰冷的機器。同時也說明了Kanye到了這個階段已經不再對前女友有所任何留戀。

'Bout the baddest girl I ever seen
Straight up outta movie scene
Who knew she was a drama queen?
That'll turn my life to Stephen King's

Up late night like she on patrol
Checking everything like I'm on parole
I told her it's some things she don't need to know
She never let it go, oh

Okay okay, okay okay, you will never stop it now
You never stop it now
Okay, okay okay, you will never stop it now
You need to drop it now, drop it, drop it

'Cause I don't want no robocop
You movin' like a robocop
When did you become a robocop?
No, I don't need a robocop

Just looking at your history
You're like the girl from Misery
She said, she ain't take it to this degree
Well, let's agree to disagree

Shorty kind crazy but it turned me on
Keep it up enough to keep it going on
I told her it's some things she don't need to know
She never let it go, oh

Okay okay, okay okay, you will never stop it now
You never stop it now
Okay, okay okay, you will never stop it now
You need to drop it now, drop it, drop it

'Cause I don't want no robocop
You movin' like a robocop
When did you become a robocop?
Somebody please make her stop

Stop, drop, roll, pop, b****, I'm cold, hot
Ain't used to be in tow, stop, so I can never be your robot
Fast or slow, you could stay, you could go
Na, na, now that you know, na, na, now that you know
Yeah, I had her before, but that happened before
You get mad when you know, so jus' don't ask me no more

Okay, okay, okay, ah, ah
It ain't okay, okay, okay, ah

You spoilt little L.A. girl, you're just an L.A. girl-------> West在這裡稱呼他的前女友為一個 “嬌生慣養的LA女人” or “被寵壞的LA女人”
You spoilt little L.A. girl, you're just an L.A. girl

You spoilt little L.A. girl, you're just an L.A. girl
(You need to stop it now)
You spoilt little L.A. girl, you're just an L.A. girl
(You need to stop it now)

Oh, you're kidding me, you must be joking or you are smoking
Oh, oh, you're kidding me, oh, you're kidding me
Ha, ha, that was a good one, your first good one in a while
Your first good one in a while, you need to stop it now
You need to stop it now, oh, you need to stop it now

再來,剩下的歌曲也就不多作介紹,只稍微簡單介紹“Coldest Winter”


這首歌主要是在講述,Kanye失去了母親之後的感覺。我相信無論是誰都是一樣的,從小養育自己的母親突然逝去,熟悉的一切不在的感覺,人生彷彿像是進入了最嚴寒的冬天一樣低落。

Coldest Winter的曲,主要是Sample了Tears For Fears的Memories Faded的這首歌來作為主要架構,同時也展現了被取樣歌曲的核心精神:一切的回憶終將褪去。也呼應了Coldest Winter這一標題。

來看看Coldest Winter的歌詞:

On lonely nights I start to fade(在孤獨的深夜裡,我獨自一人開始失落黯淡)

(On lonely nights I start to fade)
Her love is a thousand miles away(她的愛已經離我千萬哩遠)
(Her love is a thousand miles away)
Memories made in the coldest winter(回憶在最嚴酷的冬季被鑄造而成)
Goodbye my friend will I ever love again(再會了,我的朋友,我還有機會再愛一遍嗎?)

Memories made in the coldest winter(回憶在最嚴酷的冬季被鑄造而成)

It's 4am and I can't sleep(清晨4點我依然無法入眠)
(It's 4am and I can't sleep)
Her love is all that I can see(她的愛依然在這,我仍能望見)
(Her love is all that I can see)
Memories made in the coldest winter(回憶在最嚴酷的冬季被鑄造而成)
Goodbye my friend will I ever love again(再會了,我的朋友,我還有機會再愛一遍嗎?)

Memories made in the coldest winter(回憶在最嚴酷的冬季被鑄造而成)
Winter, winter(冬季,冬季)

Goodbye my friend will I ever love again(再會了,我的朋友,我還有機會再愛一遍嗎?)
Goodbye my friend will I ever love again(再會了,我的朋友,我還有機會再愛一遍嗎?)
Goodbye my friend will I ever love again(再會了,我的朋友,我還有機會再愛一遍嗎?)

If spring can take the snow away(倘若春天真能帶走冰雪)
(If spring can take the snow away)
Can it melt away all of our mistakes(可以融去我們過去鑄下的錯嗎?)
(Can it melt away all of our mistakes)
Memories made in the coldest winter(回憶在最嚴酷的冬季被鑄造而成)
Goodbye my friend will I ever love again(再會了,我的朋友,我還有機會再愛一遍嗎?)


Kanye West這張專輯,在當年推出的時候,造成了許多媒體撰文作家的批評,認為這張作品會使所有的樂迷失望,並且像是New York Times就很不留情面地認為,這張專輯會被世人給記得傳唱的原因,可能是因為Kanye West根本不能唱歌的緣故,而對他的Auto-tune印象深刻。

儘管各大媒體都有不斷的大小砲火攻擊,但Kanye的專輯銷量並沒有減少,反而還使這張專輯背後世敬仰,因為808s & heartbreak的製作和曲風,早就已經超越了當代所有的藝術家,運用了前所未見的方式去製作出這張專輯,因為在當時的主流圈子裡面,從來沒有出現過這種類型的曲風。所以說,Kanye West真的是個實實在在的Gamn Changer。

台灣饒舌團體“參劈”在“跟我走”這首歌裡面這樣唱道:

我走得太前面 太鮮豔 太多變 太老練
想要捕捉我的倩影 我已瞬間不見

用來形容當時的Kanye West可以說是最適合不過了而這張專輯,也影響了日後許多歌手的創作,像是Drake和The Weekend等人。

這次就先簡單的講解到這裡,See ya next time, peace out, bounce!


 








 



arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Jimmy.H 的頭像
    Jimmy.H

    Jimmy's Ethiopia and Life Adventure

    Jimmy.H 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()